Павильч Александр Александрович
доцент кафедры культурологии Минского государственного
лингвистического университета, Минск (Беларусь)
«Культурологическая компаративистика
в структуре гуманитарных исследований»
Степень научной разработки культурологической
компаративистики в историографии
проблемы, как правило, ограничивается изучением отдельных форм, видов и типов
культуры, выступающих в качестве объектов сравнительного анализа. Культурологическая
компаративистика как исследовательская модель еще не стала предметом
специального анализа и нуждается в своем обосновании. Анализ научных источников
подтверждает необходимость разработки концептуального подхода к исследованию
статуса, содержания и функций компаративистики, изучения ее теоретических
основ, обоснования сферы и проблемных направлений исследования.
Термин культурологическая компаративистика отличается
многоаспектностью содержания, что выражается в одновременном обозначении
научной отрасли и исследовательской парадигмы. Культурологическая
компаративистика как парадигма представляет собой, с одной стороны, модель
организации исследований культуры, включающую совокупность теоретических
установок, методологических подходов; с другой – систему фундаментальных
знаний, полученных на основе сравнительного изучения феноменов культуры.
Становление статуса культурологической
компаративистики охватывает длительный процесс накопления опыта сравнительного
изучения культуры и формирования его научных основ. Истоки компаративистики
прослеживаются задолго до формирования сравнительно-исторической парадигмы
исследований, утверждавшейся с XIX вв. и развивавшейся во многих отраслях
гуманитарного знания. Эволюция компаративистики в культурологическом знании
прослеживается параллельно со становлением сравнительного метода как способа
познания. Элементы компаративистики как научного подхода впервые встречаются в
античности и характеризуются исследовательской синкретичностью, что выражалось
в отсутствии предметной дифференциации в анализе фактов социокультурной
действительности. Классическая парадигма компаративных исследований культуры
складывалась благодаря лингвистическим поискам и историко-археологическим
открытиям, опыту европейского просветительства, трансцендентальной философии и
западной социокультурной антропологии.
Поскольку в западной научной традиции термин культурология
не получил достаточного распространения, то содержательными эквивалентами
отраслей, связанных с традицией сравнительного изучения социокультурных
феноменов, являются этнография, этнология, социальная и культурная антропология.
В качестве аналога культурологической компаративистики рассматривают
утвердившиеся в рамках антропологии кросскультурные исследования. Многие ученые
признают их содержательную тождественность, и все различия обычно сводятся к
лингвистической стороне несоответствий, обусловленных разной терминологией.
Сущность культурологической компаративистики не исчерпывается содержанием,
проблемными направлениями и методологическим потенциалом кросскультурных
исследований. Их объединяет структура исследовательских процедур, в которых
основным инструментом является компаративный метод.
Границы философской и культурологической
компаративистики определяются их разными предметами и проблемами исследования.
Предметная сфера философской компаративистики охватывает сравнение философских
систем, традиций, учений, школ и направлений, форм философского знания и типов
сознания, разных способов мышления и философствования, соотношение творчества и
взглядов отдельных персоналий, сравнительное исследование понятийного аппарата
в различных философских культурах и др. Исследовательской сферой культурологической
компаративистики правомерно считать межкультурный дискурс как феномен
социокультурной действительности, анализ которого составляет междисциплинарную
область изучения. Соответственно предметное поле культурологической
компаративистики охватывает многоуровневые соотношения и взаимодействия между
культурными формами, процессами, системами в контексте исторических, локальных
и конфессиональных типов культуры и предполагает последующее установление
аналогий, выявление специфики функционирования культурных универсалий в разных
системах, определение содержания межкультурных различий. Понятие дискурс,
традиционно использующееся для обозначения вербализованных фактов
социокультурного пространства, не ограничивается отношением исключительно к артефактам
речевой деятельности. Межкультурный дискурс является проекцией интерактивных
процессов социокультурной динамики в синхроническом и диахроническом аспектах.
Основные проблемные направления
культурологической компаративистики охватывают: изучение генезиса отдельных
культурных форм, определение закономерностей и детерминант их эволюции и
дальнейшей трансформации; исследование проблем преемственности и совместимости
культурных традиций; моделирование генотипов культуры как совокупности
фундаментальных характеристик, устойчивых концептов, ментальных схем,
семиотических констант, символических языков культуры, стилистических
принципов, определяющих историческую, этнонациональную, конфессиональную
коннотацию содержания социокультурного пространства; изучение факторов,
обусловливающих специфику культурных систем и их структурных компонентов; изучение
диффузионных явлений и заимствований в социокультурном пространстве, анализ
феноменов культурного пограничья.
Культурологическая компаративистика не
исчерпывается лишь сравнительным методом и наряду с ним включает совокупность
других научных методов и подходов. Описательный подход в компаративистике
способствует накоплению необходимой для сравнительного анализа информации.
Дихотомический подход в компаративистике направлен на упорядочение и
систематизацию информации, собранной на этапе описания. Этнографические
наблюдения и полевые исследования обеспечивают фактическую базу
культурологической компаративистики. Компаративистика соприкасается с проблемой
понимания и использует методологические наработки герменевтики; предполагает
обращение к каузальному анализу, направленному на установление
причинно-следственных отношений и выявление факторов детерминированности специфики
культурного явления.
Дифференцируют имплицитные и эксплицитные модели
сравнения, которые отличаются принадлежностью объектов сравнительного анализа к
одному или разным системным образованиям и соответственно сопровождаются
установлением степени различия между явлениями и определением
причинно-следственных отношений внутри одной или в рамках разных систем. В
компаративистике различают синхронический аспект сравнительного анализа,
определяющий соотношения между целостными системами или отдельными явлениями
культуры, сосуществующими в одном временном пространстве, и диахронический,
охватывающий сравнение культурных объектов на разных временных этапах с целью
установления характера и степени изменений и закономерностей их протекания.
Статус
культурологической компаративистики определяется ее положением и ролью в
системе социального и гуманитарного знания, оригинальностью предметного поля и
научных задач. Несмотря на пересечение предметных и проблемных сфер
культурологической компаративистики, кросскультурных исследований,
компаративных традиций в философии, социальном и гуманитарном знании, каждая из
научных отраслей отличается собственными подходами, технологиями и целями
сравнительного анализа. Интеграция теоретико-методологического опыта в
компаративных исследованиях культуры позволяет дополнить известные концепции и
традиционные подходы за счет расширения теоретических и эмпирических ресурсов,
направленных на организацию исследования, обеспечение эффективных и объективных
результатов.